ΓΙΑ ΟΣΟΥΣ ΑΝΤΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΤΗ ΔΥΝΑΜΗ ΤΗΣ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΣΗΣ

26/2/13

Τα βραβεία του διαγωνισμού Γαλλοφωνίας 2013

Μαγνήτης για χιλιάδες Ελληνες η έκθεση «Σπουδάζω στη Γαλλία»

ifa
Νέοι και νέες απ’ όλη την Ελλάδα επισκέφθηκαν το Σαββατοκύριακο από την έκθεση του Γαλλικού Ινστιτούτου για να πάρουν πληροφορίες σχετικά με τις προπτυχιακές ή μεταπτυχιακές σπουδές στη Γαλλία
Η Ζωή Παπαγιάννη, μαθήτρια της Γ΄ Λυκείου από τη Λάρισα όπου ζει, βρέθηκε χθες μαζί με τη γαλλίδα μητέρα της στο Ζάππειο, στην Αθήνα, προκειμένου να αντλήσει πληροφορίες για σπουδές μηχανολόγου μηχανικού στη Γαλλία. «Θέλω να σπουδάσω εκεί διότι είναι καλό το επίπεδο σπουδών. Και επίσης θέλω να φύγω από την Ελλάδα λόγω της δύσκολης κατάστασης. Τι να κάνω εδώ ως μηχανικός;», αναρωτιέται.
Χίλιοι διακόσιοι με χίλιοι πεντακόσιοι επισκέπτες – νέοι με τις οικογένειές τους – υπολογίζεται ότι πέρασαν το Σαββατοκύριακο από την έκθεση «Σπουδάζω στη Γαλλία» του Γαλλικού Ινστιτούτου Αθηνών προκειμένου να πάρουν πληροφορίες για προπτυχιακές και μεταπτυχιακές σπουδές.

Τα 100 καλύτερα βιβλία όλων των εποχών

Ακολουθεί ένας κατάλογος «των 100 καλύτερων βιβλίων», όπως αυτά προτάθηκαν από 100 συγγραφείς 54 χωρών, που συντάχθηκε το 2002 από τη Νορβηγική Λέσχη του Βιβλίου. Ο κατάλογος αυτός προσπαθεί να απεικονίσει την παγκόσμια λογοτεχνία με βιβλία από όλες τις χώρες, πολιτισμούς και χρονικές περιόδους.
Καθένας από τους προτείνοντες συγγραφείς υπέβαλε τον δικό του κατάλογο από δέκα βιβλία. Δεν υπάρχει καμιά κατηγοριοποίηση και, προ παντός, αξιολόγηση στην παρουσίαση των εκατό βιβλίων που επελέγησαν με την διαδικασία αυτή. Οι οργανωτές διακήρυξαν ότι «όλα είναι στην ίδια σειρά», με την εξαίρεση του Δον Κιχώτη που του απονεμήθηκε η διάκριση του «καλύτερου λογοτεχνικού έργου που γράφηκε ποτέ».
Ο παρών κατάλογος καταρτίστηκε βάσει της χρονολογίας συγγραφής των έργων, με μιαν ελαστικότητα προκειμένου να μη απομακρυνθούν απ’ αλλήλων έργα του ιδίου συγγραφέα (βλ. π.χ. Φλομπέρ και Ντίκενς, Τολστόι και Ντοστογιέφσκι).

23/2/13

Έλεγχος όλων των Δημοσίων Υπαλλήλων για την εγκυρότητα των πιστοποιητικών σπουδών και γνώσης ξένων γλωσσών

milame
Από face control θα περάσει το επόμενο διάστημα σχεδόν το σύνολο των δημοσίων υπαλλήλων προκειμένου να ενεργοποιηθεί η περιβόητη διαδικασία της «κινητικότητας» στο Δημόσιο, ενόψει της άφιξης της τρόικας.
Όπως αναφέρει ο Κόσμος του Επενδυτή, οι προϊστάμενοι τους θα ξεσκονίσουν τους φακέλους τους προκειμένου να προσδιορίσουν το εργασιακό τους προφίλ και να τους τοποθετήσουν στις κατάλληλες θέσεις, αξιοποιώντας τους με τον καλύτερο δυνατό τρόπο.
Οι προϊστάμενοι θα πρέπει να ελέγξουν ακόμα και την εγκυρότητα των πιστοποιητικών σπουδών και γνώσης ξένων γλωσσών. Μάλιστα, όπου κριθεί αναγκαίο θα προβούν σε περαιτέρω ελέγχους. Αξίζει να σημειωθεί ότι μέχρι στιγμής δεν έχει εξεταστεί το ενδεχόμενο να υπάρξει και γραπτή δοκιμασία για την τοποθέτηση στις νέες θέσεις.
Ωστόσο, για πολλούς το θέμα παραμένει ακόμα ανοιχτό.
http://www.newsbeast.gr

Tα σερραίικα γαλλικά, ο frozen war και άλλες ιστορίες μετάφρασης

metafrasi

Η πρόσφατη «επίθεση» γαλλομάθειας στον Φρανσουά Ολάντ και άγνωστες λεπτομέρειες για τον χειρισμό ξένων γλωσσών από τους έλληνες πολιτικούς

Μεταξύ σφυρίδας και λεμονόπιτας ο Φρανσουά Ολάντ και οι οικοδεσπότες του αντάλλαξαν αρκετές φιλοφρονήσεις. Αυτό όμως που πραγματικά εντυπωσίασε τον γάλλο Πρόεδρο ήταν ότι σχεδόν όλοι όσοι συνάντησε την Τρίτη τού απηύθυναν τον λόγο στα γαλλικά. Από τον Πρωθυπουργό Αντώνη Σαμαρά έως τους ντόπιους επιχειρηματίες.
Ο Ολάντ δεν παρέλειψε να σχολιάσει δημοσίως το γεγονός και να αστειευτεί με τον Γιάννη Στουρνάρα, ο οποίος – όπως είπε – μίλησε αγγλικά, δηλαδή τη «γλώσσα των αγορών». Τι δεν είπε, αλλά υπαινίχθηκε έτσι ο Ολάντ; Τα αγγλικά είναι η πρόζα των εμπόρων, ενώ – σύμφωνα με το έθνος που επινόησε τη λέξη «σοβινισμός» – γαλλικά μιλούν η ποίηση και η φιλοσοφία.

Μεταπτυχιακές Σχολές Μετάφρασης στη Γαλλία

Στη Γαλλία λειτουργούν εδώ και δεκαετίες εξειδικευμένες Σχολές στη Μετάφραση και στη Διερμηνεία. Στα Πανεπιστήμια αυτά μπορεί να αποκτήσει κανείς το DESS (BAC και πέντε επιπλέον χρόνια σπουδών), δίπλωμα εφάμιλλο με εκείνο των καλύτερων Σχολών Μετάφρασης.
Αξιοσημείωτο είναι ότι τέσσερα Εκπαιδευτικά Ιδρύματα που ανήκουν σε Ιδρύματα ή Ιδιωτικές Σχολές προσφέρουν κύκλους Σπουδών τετραετούς ή πενταετούς φοιτήσεως μετά το BAC. Στα Τμήματα αυτά μπορεί κανείς να εισαχθεί σε διαφορετικά επίπεδα και να αποκτήσει ένα από τα ακόλουθα εθνικά διπλώματα:
- DEUG
- LICENCE
- MAITRICE
- DESS
- DEA.
Πιο συγκεκριμένα, στη Γαλλία λειτουργούν οι παρακάτω Μεταπτυχιακές Σχολές Μετάφρασης:
ΣΧΟΛΕΣ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΕΣ ΣΤΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΚΑΙ ΣΤΗ ΔΙΕΡΜΗΝΕΙΑ ΣΥΝΕΔΡΙΩΝ
1. Ecole supérieure ^interprètes etde traducteurs, Centre universitaire Dauphine — ESIT, Paris III

22/2/13

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΓΑΛΛΟΦΩΝΙΑΣ – ΕΛΛΑΔΑ 2013 "Λοιπόν διηγήσου!" !

INSTFRANCAIS
Το Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδος (ΓΙΕ) και η Υπηρεσία Συνεργασίας και Μορφωτικής Δράσης της Πρεσβείας της Γαλλίας στην Ελλάδα, σε συνεργασία με τις γαλλόφωνες Πρεσβείες στην Ελλάδα, διοργανώνουν εναν διαγωνισμό ανοικτό προς όλα τα σχολικά Ιδρύματα (δημόσια και ιδιωτικά ) και τους Έλληνες φοιτητές.
Η απονομή των βραβείων του διαγωνισμού θα λάβει χώρα στα πλαίσια της Εβδομάδας για τη Γαλλική Γλώσσα και τη Γαλλοφωνία, η οποία εορτάζεται κάθε χρόνο σε ολόκληρο τον κόσμο με επίκεντρο τη Διεθνή Ημέρα Γαλλοφωνίας. Η Εβδομάδα αυτή θα πραγματοποιηθεί φέτος από τις 19 έως τις 24 Μαρτίου 2013.
Αυτή τη χρονιά σας προτείνουμε να εργαστείτε γύρω από ιστορίες και θρύλους, καθώς και τις
. Για να ανακαλύψετε τα θέματα και τους όρους συμμετοχής γι’αυτή τη χρονιά, παρακαλώ δείτε τις οδηγίες ανάλογα με το επίπεδο της τάξης σας. Δημοτικό –

15ου Διεθνούς Διαγωνισμού Ποίησης «Poésie en liberté»


poesieenliberte2013
«Poésie en liberté» ( 2 Ιανουαρίου -7 Απριλίου 2013)
Σας διαβιβάζουμε, για την ενημέρωσή σας, πληροφοριακό υλικό σχετικά με τον Διεθνή Διαγωνισμό Ποίησης ο οποίος τελεί υπό την αιγίδα του Υπουργείου Εθνικής Παιδείας της Γαλλίας και διοργανώνεται από τον σύλλογο «Poésie en liberté» σε συνεργασία με πολυάριθμους φορείς. Ο ανωτέρω διαγωνισμός απευθύνεται στους μαθητές και φοιτητές ηλικίας από 15 έως 25 ετών και προς όλα τα σχολικά εκπαιδευτικά Ιδρύματα.
Επισυνάπτουμε έντυπο ηλεκτρονικό μήνυμα και δελτίο τύπου μεταφρασμένο από την δημοσιογράφο –συγγραφέα κα Ήρα Φελουκατζή αναφορικά με την διοργάνωση του εν θέματι διαγωνισμού.
Ο ΑΝΑΠΛ. ΠΡΟΪΣΤΑΜΕΝΟΣ ΤΟΥ ΤΜΗΜΑΤΟΣ
ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΜΠΑΪΡΑΚΤΑΡΗΣ
Πληροφορίες: Στυλιανός Μωριάτης
Τηλέφωνο:  210 344 2476 , 3438
FAX: 210 344 2476

20/2/13

Συμφωνία Google - Γαλλίας για την αποζημίωση εκδοτών από τις μηχανές αναζήτησης

Υπεγράφη σήμερα στο Παρίσι μια συμφωνία μεταξύ του προέδρου της αμερικανικής μηχανής αναζήτησης Google Έρικ Σμιτ και εκπροσώπων των Γάλλων εκδοτών, υπό την αιγίδα του προέδρου Φρανσουά Ολάντ, για την αποζημίωση των Γάλλων εκδοτών από τις μηχανές αναζήτησης, όπως ανακοίνωσε η γαλλική προεδρία.

Η εταιρεία-γίγαντας του Διαδικτύου θα δημιουργήσει στη Γαλλία ένα ταμείο ύψους 60 εκατ. ευρώ για "τη διευκόλυνση της μετάβασης του Τύπου στον ψηφιακό κόσμο", βάσει της συμφωνίας που υπεγράφη ανάμεσα στην Google και τους εκδότες του γαλλικού Τύπου, ανακοίνωσε η Προεδρία της Δημοκρατίας.

"Σήμερα έλαβε χώρα ένα παγκόσμιας απήχησης γεγονός", ανέφερε ο πρόεδρος Φρανσουά Ολάντ.

"Τόσο στη μέθοδο—την αναζήτηση μιας συμφωνίας μεταξύ ενός μεγάλου παγκόσμιου ομίλου και του γαλλικού Τύπου—όσο και στο αποτέλεσμα, ένα ταμείο ύψους 60 εκατ.

IFG – Έκθεση σπουδάζω στην Γαλλία

logo_ifa
Σάββατο 23 Φεβρουαρίου (11.00’ – 19.00’) & Κυριακή 24 Φεβρουαρίου (11.00’ – 14.00’)
ΓΑΛΛΙΚΟ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΑθΗΝΩΝ | ΥΠΟΔΟΧΗ – AUDITORIUM THEO ANGELOPOULOS
Ελεύθερη είσοδος

Μια συνάντηση που δεν πρέπει να χάσουν όλοι όσοι επιθυμούν να πάρουν το μέλλον στα χέρια τους !
Η Γαλλία βρίσκεται ανάμεσα στους  πρώτους  προορισμούς των Ελλήνων φοιτητών καθιστώντάς την πρώτο εταίρο της Ελλάδος στον τομέα της πανεπιστημιακής συνεργασίας με πάνω από 500 συμβάσεις ανάμεσα στα γαλλικά και στα ελληνικά ιδρύματα ανώτατης εκπαίδευσης.
Στα δημόσια γαλλικά εκπαιδευτικά Ιδρύματα, το Κράτος καλύπτει άμεσα το πραγματικό κόστος σπουδών, διατηρώντας το κόστος εγγραφής σε ένα από τα χαμηλότερα επίπεδα παγκοσμίως, ενώ ταυτόχρονα εγγυάται και την ποιότητα των χορηγούμενων τίτλων σπουδών.

19/2/13

Προσοχή στα “ηλεκτρονικά φροντιστήρια”

Την προσοχή των γονέων σχετικά με τη λειτουργία «ηλεκτρονικών φροντιστηρίων» που παραδίδουν μαθήματα εξ αποστάσεως, μέσω διαδικτύου εφιστά ο Συνήγορος του Καταναλωτή.
Έπειτα από καταγγελίες καταναλωτών, ο Συνήγορος Ευάγγελος Ζερβέας, διενήργησε αυτεπάγγελτη έρευνα και διαπίστωσε την ύπαρξη, στο διαδίκτυο, τουλάχιστον 15 παρόχων εξ αποστάσεως φροντιστηριακής εκπαίδευσης. Από την έρευνα προέκυψαν τα εξής:
- Σε κανένα από τα ηλεκτρονικά φροντιστήρια που ελέγχθηκαν δεν έχει χορηγηθεί η προβλεπόμενη από τον νόμο άδειας ίδρυσης και λειτουργίας.
- Τα ηλεκτρονικά φροντιστήρια φαίνεται να αξιοποιούν την ανωνυμία που

Audrey Hepburn + l'esprit GREC!

`LA VICTOIRE`!

14e Festival du film francophone de Grèce

festival

La contribution des volontaires à l’organisation du Festival du film francophone de Grèce, tout au long de son histoire, est inestimable !
L’aide gracieuse et le temps précieux investi par ces personnes sont déterminants.
Dans cet esprit, l’organisation annuelle de l’Institut français de Grèce et de l’Ambassade de France en Grèce, qui fête cette année ses 14 ans, invite une fois encore, tous ceux et celles qui partagent le même amour pour le cinéma et la langue française à participer activement à l’organisation du festival.
Les participants auront la possibilité unique de rencontrer de grandes personnalités du milieu et d’assister gratuitement aux projections.

16/2/13

Θεσμική συνάντηση για την ελληνο-γαλλική Πανεπιστημιακή συνεργασία

Έχουμε τη τιμή να σας ενημερώσουμε ότι η Γαλλική Πρεσβεία και το Υπουργείο Παιδείας και Θρησκευμάτων, Πολιτισμού και Αθλητισμού διοργανώνουν μια θεσμική συνάντηση για την ελληνο-γαλλική Πανεπιστημιακή συνεργασία, όπου θα παρευρεθούν Έλληνες και Γάλλοι εταίροι για να συζητήσουν, την Παρασκευή 22 Φεβρουαρίου, για τα μέσα διεθνούς συνεργασίας της κάθε χώρας και να διερευνήσουν τις πιθανές δράσεις για την προώθηση της συνεργασίας τους. Θα σας στείλουμε το τελικό πρόγραμμα τις επόμενες 2 μέρες.
Από τις 16.15′, θα προγραμματισθούν προσωπικές συναντήσεις μεταξύ των εκπροσώπων ελληνικών και γαλλικών Ιδρυμάτων που επιθυμούν να αναπτύξουν συνεργασίες.
Σας ενημερώνω ότι, συγκεκριμένα, (σε πρώτη φάση), οι Γάλλοι εκπρόσωποι- του Πανεπιστημίου Paris Panthéon Sorbonne Paris (Διευθύντρια του ΠΜΣ IKSEM βλ. συνημμένο αρχείο) θα ήθελαν

Corfu...in LOVE!!


«Μεταδοτικές» οι καλές επιδόσεις στο σχολείο

«Δείξε μου τους φίλους σου…»
Oι μαθητές που κάνουν παρέα με φίλους, οι οποίοι έχουν καλύτερους βαθμούς από τους ίδιους, βλέπουν και τους δικούς τους βαθμούς να ανεβαίνουν την επόμενη σχολική χρονιά, σύμφωνα με μια νέα αμερικανική επιστημονική έρευνα.
Οι ερευνητές, με επικεφαλής τον Χιρόκο Σαγιάμα του Πολιτειακού Πανεπιστημίου της Νέας Υόρκης, που έκαναν τη σχετική δημοσίευση στο περιοδικό PLoS ONE, αναφέρουν ότι οι σχολικές επιδόσεις των μαθητών μπορούν να επηρεαστούν από τις επιδόσεις των συμμαθητών, που είναι φίλοι τους. «Όσο πιο έξυπνοι είναι οι φίλοι σου σήμερα, τόσο μεγαλύτερη είναι η πιθανότητα να γίνεις και συ πιο έξυπνος αύριο» δήλωσε ο Σαγιάμα.
Η μελέτη ασχολήθηκε με τους μαθητές ενός γυμνασίου και τους κατέταξε ανάλογα με τη βαθμολογία τους, ενώ, παράλληλα, έκανε τον συσχετισμό με τον μέσο όρο της βαθμολογίας, που είχαν οι φίλοι

Παράταση στις προθεσμίες εγγραφής στις εξετάσεις του Γαλλικού Ινστιτούτου

logo_ifa
Παράταση στις προθεσμίες του Γαλλικού Ινστιτούτου
Παράταση έδωσε σήμερα το Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών στις προθεσμίες για τις εγγραφές στις εξετάσεις DELF DALF SORBONNE 1,2 της περιόδου Μαίου – Ιουνίου 2013 .
Η αρχική προθεσμία 15/2 πήρε μία βδομάδα παράταση δηλαδή μέχρι τις 22 Φεβρουαρίου 2013

Δωρεάν online μαθήματα από τον Οκτώβριο από το Πανεπιστήμιο Αθηνών

Θα απευθύνονται σε όσους επιθυμούν να αποκτήσουν νέες γνώσεις, χωρίς ωστόσο να παρέχεται κάποιο πιστοποιητικό ή αποδεικτικό κατάρτισης.
Με σκοπό την ενίσχυση του δημόσιου χαρακτήρα του, το Πανεπιστήμιο Αθηνών στοχεύει στην ανάπτυξη ανοικτών ψηφιακών μαθημάτων, διαθέσιμων δωρεάν τόσο στους φοιτητές και τις φοιτήτριες του Πανεπιστημίου, όσο και στο ευρύ κοινό.
Τα πρώτα Ανοικτά Μαθήματα εκτιμάται ότι θα είναι διαθέσιμα τον Οκτώβριο του 2013, αναφέρεται στην ιστοσελίδα που έχει δημιουργήσει γι’ αυτό τον σκοπό το ίδρυμα. Στα πλάνα του Καποδιστριακού Πανεπιστημίου είναι ο αριθμός των μαθημάτων να ξεπεράσει τελικά τα 800, από τα οποία τα 150 θα συνοδεύονται από το βίντεο όλων των διαλέξεων (καταγεγραμμένες βιντεοδιαλέξεις), που αντιστοιχούν σε περίπου 41.000 διδακτικές ώρες.
Στόχος, σημειώνει το πανεπιστήμιο, είναι η ενίσχυση και η καλλιέργεια κουλτούρας αξιοποίησης των νέων δυνατοτήτων από τα μέλη ΔΕΠ, αλλά και η δημιουργία του κατάλληλου μηχανισμού

14/2/13

Cet amour...


Cet amour
Si violent
Si fragile
Si tendre
Si désespéré
Cet amour
Beau comme le jour
Et mauvais comme le temps
Quand le temps est mauvais
Cet amour si vrai
Cet amour si beau
Si heureux
Si joyeux
Et si dérisoire

13/2/13

Cyber-bullying - Τι είναι;

cyberbullying
Cyber-bullying (ηλεκτρονικός εκφοβισμός):

Με την έννοια ‘εκφοβισμός’ δηλώνονται οι επαναλαμβανόμενες και σκόπιμες επιθετικές συμπεριφορές που εκδηλώνει ένα άτομο ή ομάδα προς ένα άλλο άτομο ή ομάδα ανθρώπων. Αυτές οι επιθετικές συμπεριφορές έχουν τη μορφή σωματικής, λεκτικής, ψυχολογικής και συναισθηματικής βίας. Το Cyber-bullying αποτελεί επίσης μια μορφή εκφοβισμού με τη διαφορά ότι αυτή εκδηλώνεται στο διαδίκτυο. Ο όρος δημιουργήθηκε από τον Καναδό Bill Belsey και έχει τις ρίζες του στον παραδοσιακό σωματικό ή ψυχολογικό εκφοβισμό όπου ο στόχος του επιτιθέμενου είναι να προκαλέσει ζημιά ή να βλάψει το θύμα του.
Ο ηλεκτρονικός εκφοβισμός ως σύγχρονο φαινόμενο, έχει αρχίσει να παίρνει μεγάλες διαστάσεις στην Ελλάδα τα τελευταία χρόνια. Το 70% του ελληνικού πληθυσμού έχει πρόσβαση στο διαδίκτυο, διατηρεί λογαριασμό σε ιστοσελίδες κοινωνικής δικτύωσης ή συμμετέχει στη δράση ιστολογίων τύπου blog αναρτώντας άρθρα και συμμετέχοντας σε συζητήσεις. Εκφοβισμός γίνεται και μέσω

«Εκπαιδευτικά μονοπάτια στο Διαδίκτυο» - Νέος οδηγός ασφάλειας για γονείς και κηδεμόνες

Insafe
Εν όψει του φετινού, και πρώτου επετειακού (10ετή) εορτασμού για την Ημέρα Ασφαλούς Διαδικτύου, που εορτάστηκε στις 5 Φεβρουαρίου, η Δράση Saferinternet.gr του Ελληνικού Κέντρου Ασφαλούς Διαδικτύου ενημερώνει για το νέο της οδηγό ασφάλειας.
Γραμμένος σε απλή γλώσσα, ο οδηγός «Εκπαιδευτικά μονοπάτια στο Διαδίκτυο» παρουσιάζει προτάσεις προσέγγισης οκτώ συχνών περιστατικών αναφορικά με τη χρήση του Διαδικτύου, που θα βοηθήσουν τους γονείς και τους κηδεμόνες ανήλικων παιδιών να στρέψουν τα παιδιά τους σε μια πιο υπεύθυνη διαδικτυακή συμπεριφορά.
Κάθε περίπτωση περιγράφει:

12/2/13

Ημερίδες μόνο για Κέντρα Ξένων Γλωσσών

Ιωάννινα Σάββατο 16/2/2013
GRAND SERAI 15:00 - 19:30
 
 Πάτρα Κυριακή 17/2/2013 

Πληροφορίες Δηλώσεις Συμμετοχής  2103830752  

europalso.gr

9/2/13

Παρίσι: Καυτή σοκολάτα στο Cafe de Flore

Το κέντρο της παγκόσμιας λογοτεχνίας αλλά και της απόλυτης ελευθερίας τουλάχιστον έως τη δεκαετία του 1960
Η πλατεία Κλισί και το καφέ «Wepler» (αριστερά), όπου σύχναζε ο Χένρι Μίλερ
«Η Αμερική είναι η πατρίδα μου και το Παρίσι η πόλη μου» έλεγε στον Μεσοπόλεμο η Γερτρούδη Στάιν συμπληρώνοντας με αυτοβιογραφικό τρόπο εκείνο που είχε πει στα τέλη του 19ου αιώνα ο Νίτσε: «Ο καλλιτέχνης δεν έχει άλλο σπίτι στην Ευρώπη εκτός από το Παρίσι». Το Παρίσι βέβαια, η «κινούμενη γιορτή» όπως το αποκαλεί ο Χεμινγκγουέι στο ομότιτλο έργο του που κυκλοφόρησε μετά τον θάνατό του, ήταν η πόλη πολλών συγγραφέων από όλα τα μήκη και τα πλάτη της γης. «Πρωτεύουσα του 19ου αιώνα» το είχε χαρακτηρίσει ο Βάλτερ Μπένγιαμιν, για να προεκτείνει την παρατήρησή του και στον 20ό αιώνα ο Χουάν Γκοϊτισόλο. Λογοτεχνική πρωτεύουσα του 20ού αιώνα λοιπόν, η παγκόσμια πόλη της δημιουργίας σε περιβάλλον απόλυτης ελευθερίας: εκφραστικής και ερωτικής, όχι μόνο για τη Γαλλία αλλά και για την παγκόσμια λογοτεχνία, τουλάχιστον ως τα τέλη της δεκαετίας του ’60, όταν και τότε η εξεγερμένη νεολαία ανακάλυπτε και φώναζε συνθήματα των υπερρεαλιστών, όπως το πασίγνωστο «η φαντασία στην εξουσία». Και ίσως τίποτε γοητευτικότερο δεν έχει γραφτεί για τον θρύλο της Πόλης του Φωτός από τον αφορισμό του Οσκαρ Γουάιλντ: «Οταν πεθαίνουν οι καλοί Αμερικανοί πηγαίνουν στο Παρίσι».

8/2/13

ΥΠΟΤΡΟΦΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΕΣ ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤO ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ 2013 2014


ΥΠΟΤΡΟΦΙΕΣ 2013 2014Ο Όμιλος ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΕΤΡΕΛΑΙΑ ανακοινώνει Υποτροφιες 2013 2014 για Μεταπτυχιακές Σπουδές στις χώρες: Ηνωμένο Βασίλειο, Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής,Καναδάς, Γαλλία, Γερμανία, Ελβετία (αγγλόφωνα προγράμματα). Το πρόγραμμα στοχεύει στην υποστήριξη άριστων φοιτητών, που θέλουν να εμπλουτίσουν τις γνώσεις τους με εξειδίκευση σε κλάδους, που απαιτούν τεχνολογίες αιχμής αλλά και σύγχρονεςπροσεγγίσεις σε θέματα Διοίκησης και Στρατηγικής.

Οι υποτροφίες αφορούν στην πραγματοποίηση σπουδών πλήρους φοίτησης, με μέγιστη διάρκεια τα δύο έτη, για την απόκτηση Μεταπτυχιακού Διπλώματος Εξειδίκευσης (Master’s Degree). Για το ακαδημαϊκό έτος 2013 / 2014 θα χορηγηθούν επτά (7) συνολικά υποτροφίες.
Ως καταληκτική ημερομηνία κατάθεσης των αιτήσεων και δικαιολογητικών ορίζεται η 1η Απριλίου 2013.
ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΟΙ ΚΛΑΔΟΙ ΣΠΟΥΔΩΝ

ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΣ 2012, ΠΟΣΟΣΤΟ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ ΚΑΙ ΠΑΛΙ 100%!


ΣΥΓΧΑΡΗΤΗΡΙΑ!
ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΘΕΡΜΑ ΟΛΟΥΣ!

ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ SORBONNE B2 & C1

ΠΕΡΙΟΔΟΣ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2012

Δείτε και τυπώστε άμεσα το αποτέλεσμα, εισάγοντας ΕΠΙΘΕΤΟ & ΕΤΟΣ ΓΕΝΝΗΣΕΩΣ ή ΚΩΔΙΚΟ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥ (χωρίς παύλα). Τα Σχολεία και Κέντρα ξένων γλωσσών αναγράφουν μόνο τον κωδικό τους. Για την εκτύπωση απόδειξης χρησιμοποιείται η επιλογή "Accès Candidat"
ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΣ 2012, ΠΟΣΟΣΤΟ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ 100%! 

7/2/13

ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΚΠΓ ΜΑΙΟΥ 2013

KPG2
Το Υπουργείο Παιδείας ανακοίνωσε τις ημερομηνίες διεξαγωγής του Κρατικού Πιστοποιητικού Γλωσσομάθειας περιόδου Μαΐου 2013 καθώς και τις προθεσμίες υποβολής των αιτήσεων. Διαβάστε παρακάτω τη σχετική απόφαση :
Ανακοινώνεται ότι από την Παρασκευή 8 Φεβρουαρίου μέχρι και την Τετάρτη 20 Φεβρουαρίου 2013 θα υποβάλλονται στις Διευθύνσεις Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης της χώρας αιτήσεις για συμμετοχή στις εξετάσεις του Κρατικού Πιστοποιητικού Γλωσσομάθειας εξεταστικής περιόδου Μαΐου 2013. Οι εξετάσεις θα διεξαχθούν στις 11 και 12 Μαΐου 2013 για τα επίπεδα:
α) Α (Α1 «στοιχειώδης γνώση», Α2 «βασική γνώση») σε ενιαίο διαβαθμισμένο test, στις γλώσσες Αγγλική, Γαλλική, Γερμανική καιΙταλική.
β) Β (Β1 «μέτρια γνώση», Β2 «καλή γνώση») σε ενιαίο διαβαθμισμένο test στις γλώσσες Αγγλική, Γαλλική, Γερμανική, Ιταλική, Ισπανική και Τουρκική.
γ) Γ1 «πολύ καλή γνώση» στις γλώσσες Αγγλική, Γαλλική, Γερμανική, Ιταλική και Ισπανική.
Όσοι επιθυμούν να λάβουν μέρος στις εξετάσεις, υποβάλλουν τα παρακάτω δικαιολογητικά:

APF – Journée de formation – Σάββατο 9/2/2013

apf
L’Association des Professeurs de français, fidèle à son rendez-vous avec ses membres, organise le samedi 09 février 2013, une journée de formation et de débat, accompagnée de l’Assemblée Générale Ordinaire, festive et informative à la fois !
Chers collègues, vous êtes toutes et tous cordialement invités à suivre une journée de formation ayant en principe un caractère de simulation ! Vous êtes déjà au courant du projet de « Formation de personnes ressources» mis en place par l’Association des professeurs de français Grèce (APF fu) et soutenu par le Service de coopération éducative de l’Ambassade de France, visant la création d’un réseau de formateurs, qui assumeront bientôt la mission d’animer des ateliers de formation auprès de vous tous, là où il y a une forte demande, pas seulement en Attique mais aussi dans tous les coins du pays ! Leur rôle sera de renforcer, enrichir et encourager les collègues sur divers aspects de notre tâche d’enseignement à accomplir, rendue actuellement plus compliquée et exigeante !
Le samedi 09 février 2013, vous aurez la chance d’assister à une simulation de ces ateliers et par la suite porter votre évaluation sur ce que vous aurez suivi.
La participation est gratuite pour les membres de l’Association, tandis que les nouveaux membres auront seulement €27 à payer, €17 pour les étudiants, voire la cotisation 2013, telle qu’elle se fixe maintenant, encadrée dans le nouveau contexte de précarité professionnelle, mais ne faisant aucune réduction à la qualité de tout ce qu’être membre de l’APF fu signifie.
PROGRAMME

6/2/13

Days of Art in Greece - Δωρεάν σπουδαία εκπαιδευτικά προγράμματα σε όλη την Ελλάδα!

daysofartingreece
Το Days of Art in Greece, έκανε την έρευνά του και σας παρουσιάζει τα καλύτερα δωρεάν εκπαιδευτικά προγράμματα για όλες τις ηλικιακές ομάδες και όλες τις προτιμήσεις.
ΑΤΤΙΚΗ
Ίδρυμα της Βουλής των Ελλήνων
Η Πολιτική Ιστορία της Ελλάδος ξετυλίγεται με τον πιο παραστατικό τρόπο μέσα από τα προγράμματά του στο Ίδρυμα της Βουλής των Ελλήνων. Παράλληλα με τις ξεναγήσεις και τη δυνατότητα παρακολούθησης της συνεδρίασης της Βουλής, οι μαθητές Δημοτικού, Γυμνασίου και Λυκείου, μπορούν να συμμετάσχουν στα πρωτοποριακά και πολυθεματικά εκπαιδευτικά προγράμματα που παρουσιάζονται. Χαρακτηριστικά, αναφέρεται η προσομοίωση της ψηφοφορίας των βουλευτικών εκλογών, αλλά και η λειτουργία εργαστηρίου με θέμα τη Δημοκρατία. Τα προγράμματα πραγματοποιούνται σε όλη τη διάρκεια ενός σχολικού  έτους, κατόπιν τηλεφωνικής υποβολής αίτησης. Χρονική διάρκεια 90’. Τηλέφωνα επικοινωνίας: 2103692429 & 2103692106. Περισσότερες πληροφορίες στο http://www.daysart.gr/?moduleToLoad=CalendarPage&calendar_id=1499
Εθνικό Ιστορικό Μουσείο – Μέγαρο Παλαιάς Βουλής
Οι εκπαιδευτικές δράσεις του Εθνικού Ιστορικού Μουσείου, τα προγράμματα και οι ξεναγήσεις

5/2/13

Αποτελέσματα SORBONNE στις 8 Φεβρουαρίου


AΝΑΚΟΙΝΩΣΗ
Όπως μόλις μας ανακοίνωσε το Πανεπιστήμιο της Σορβόννης, τα αποτελέσματα των εξετάσεων SORBONNE B2, C1 του Δεκεμβρίου 2012, θα αναρτηθούν στην ιστοσελίδα του Γαλλικού Ινστιτούτου Ελλάδος, την Παρασκευή 8 Φεβρουαρίου

3/2/13

Τα Μουσεία μας στο διαδίκτυο!

new_acropolis_museum_rfa210409_bta_2
Το Μουσείο Ακροπόλεως
Το Εθνικό Αρχαιολογικό Μουσείο
Το Αρχαιολογικό Μουσείο Ολυμπίας
Το Αρχαιολογικό Μουσείο Πέλλας
Ο Μαραθών και το Αρχαιολογικό Μουσείο
Το Αρχαιολογικό Μουσείο Ηρακλείου
Δήλος
Το Αρχαιολογικό Μουσείο Πειραιώς
Το Αρχαιολογικό Μουσείο Δελφών
Το Αρχαιολογικό Μουσείο Θεσσαλονίκης
Ελευσίνα: Ο Αρχαιολογικός Χώρος και το Μουσείο

2/2/13

«Τσουνάμι» online γνώσης


Δεκαέξι γίγαντες της παγκόσμιας εκπαίδευσης προσφέρουν δωρεάν μαθήματα στο Ιντερνετ

Ενα «τσουνάμι» γνώσης που λέγεται MOOCs και θα αλλάξει τον τρόπο παροχής της online Τριτοβάθμιας Εκπαίδευσης σε όλον τον κόσμο καταφθάνει στους υπολογιστές μας.

Η ριζοσπαστική αλλαγή στην ηλεκτρονική μάθηση με στόχο να αναδιαμορφώσει την παγκόσμια Τριτοβάθμια Εκπαίδευση έρχεται από την εταιρεία Coursera, η οποία ιδρύθηκε από δύο επιστήμονες υπολογιστών του Πανεπιστημίου του Στάνφορντ.
Η εταιρεία αυτή κατόρθωσε να συνασπίσει 16 από τα μεγαλύτερα και πλέον έγκυρα πανεπιστήμια του κόσμου, τα οποία από τον προσεχή Σεπτέμβριο θα προσφέρουν περισσότερα από 100 δωρεάν προγράμματα σπουδών με online μαθήματα σε εκατομμύρια ενδιαφερόμενους σπουδαστές από όλον τον κόσμο!
ΟΙ ΤΟΜΕΙΣ. Τα νέα αντικείμενα σπουδών των πανεπιστημίων αυτών περιλαμβάνουν «εξωτικούς» ως τώρα τομείς για online εκπαίδευση, όπως λ.χ. ποίηση, μυθολογία, επιστημονική φαντασία, κοσμολογία, κβαντική μηχανική, νανοτεχνολογία, ιστορία, φιλοσοφία, κοινωνιολογία, ιατρική κτλ.

Από πού προήλθε η λέξη: Αρχείο (Αrchive)

Archive
Η ιστορία της λέξεως αυτής ανάγεται σε 30 αιώνες πίσω, όταν η Αθήνα υπό τη διακυβέρνηση του βασιλιά Κόδρου, δέχτηκε την εισβολή των Δωριέων. Το μαντείο των Δελφών είχε κάνει χρησμό πως οι Αθηναίοι θα κατάφερναν να νικήσουν και να εκδιώξουν του Δωριείς μόνο αν ο Κόδρος έχανε τη ζωή του στη μάχη.
Μαθαίνοντας την προφητεία, μετέβη στο πεδίο της μάχης και προκάλεσε ανοιχτά τους Δωριείς  μέχρι να τον φονεύσουν. Αμέσως μετά, αυτοί υπέστησαν μια συντριπτική ήττα  από τους υπερασπιστές των Αθηνών.
Οι Αθηναίοι αποφάσισαν τότε ότι δεν υπήρχε κανείς που να συγκεντρώνει τις προϋποθέσεις  ώστε να διαδεχθεί στο θρόνο τον βασιλιά-ήρωα και έτσι τοποθέτησαν στη θέση του έναν  δικαστή, τον οποίο ονόμασαν Άρχοντα, ο θεσμός των Αρχόντων διήρκεσε 5 αιώνες, μέχρι την τυραννία του Πεισίστρατου τον 6ο αιώνα π.Χ.
Το κυβερνητικό μέγαρο όπου ο Άρχοντας ασκούσε τα καθήκοντά του ήταν το Αρχείον, και το σύνολο των δημόσιων εγγράφων που τηρούνταν σε αυτό ονομαζόταν «τα αρχεία» λέξη που στην  ύστερη λατινική έγινε archivum, και από εκεί σύγχρονες λατινογενείς γλώσσες ως archive (γαλλικά), archivio (ιταλικά), archivo (ισπανικά), κλπ

Δείτε από ποια μέρη μάς επισκέπτονται...